IU - Fairytale - [Rom - Español]
Fairytale - Romaji -
Fukai nemuri ni
mayoikonda King & Queen
Futari de egaita
mirai wa maru de Fairytale
Nami mo shiranakatta yue no mukui ne
Nani mo wakaranakatta no mo tsumibukai ne
Kizutsuke atte OWARI nante So sad
Doushite konna ni mo kantan ni Letting go
Maru de nani mo nakatta ka no you ni
Issho ni sugoshita TOKI wa maru de Hey...
otogibanashi ne
otogibanashi ne
Kowareta mono wo
naosu kachi wo mitsukenai?
Dare yori wakatte kurete iru no wa
anata shika inai no yo, dakara
When I am fallin'
dousureba ii? Tell me...
Doushite sonna ni mo isoide Far Away
Maru de nani mo nakatta ka no you ni
Issho ni sugoshita TOKI wa maru de Hey...
otogibanashi ne
otogibanashi ne
Dekisugita SUTOORII wa sou
genjitsu to wa chigatte
ENDINGU ga kou naru nante
Konna ni mo kantan ni Letting go
Maru de nami mo nakatta ka no you ni
Sonna ni mo isoide Far away
Maru de nani mo nakatta ka no you ni
Issho ni sugoshita TOKI wa maru de Hey...
otogibanashi ne
otogibanashi ne
Just like a fairytale
Like a fairytale, like a fairytale
Do you remember?
Fairytale - Español -
Un rey y una reina que se perdieron
en un profundo sueño
El futuro que dibujamos juntos
es como un cuento de hadas
Es lo que nos ganamos por no saber nada
No haber comprendido nada también fue un pecado
Es tan triste que terminaremos así, haciéndonos daño
¿Por qué me dejas ir así tan fácil?
Como si jamás hubiera sucedido nada
El tiempo que pasamos juntos fue como, hey...
un cuento de hadas, ¿no?
un cuento de hadas, ¿no?
¿Es que no le encuentras sentido
a reparar o que se ha roto?
tú eres la única persona que
puede entenderme mejor que nadie, por eso
cuando estoy cayendo
¿qué debería hacer? Dime...
¿Por qué te das tanta prisa en irte lejos?
Como si jamás hubiera sucedido nada
El tiempo que pasamos juntos fue como, hey...
un cuento de hadas, ¿no?
un cuento de hadas, ¿no?
Las historias demasiado perfectas son así,
diferentes a la realidad
Y al final pasan estas cosas
Me dejas ir así tan fácil
Como si jamás hubiera sucedido nada
Te das tanta prisa en irte lejos
Como si jamás hubiera sucedido nada
El tiempo que pasamos juntos fue como, hey...
un cuento de hadas, ¿no?
un cuento de hadas, ¿no?
Igual a un cuento de hadas
Como un cuento de hadas, como un cuento de hadas
¿Lo recuerdas?
~~Visiten Asia for you Store en Facebook ~~ Asia for you Store
Traducción: Izumi-chan Visiten su Blog Ichigo no Kokoro
Efectos: ivansbakery (ID YouTube) Aegisub Effect - Firefly | Fireflies - Owl City
Tiempos y encode: Kaito-kun
No hay comentarios:
Publicar un comentario